おかげさまで開設25周年hiranyagarba.com 創業祭

hiranyagarba.com

詳しくはこちら
マイストア マイストア 変更
  • 即日配送
  • 広告
  • 取置可能
  • 店頭受取

HOT ! ♠ 古筆切 新古今和歌集 室町時代 参議篁の和歌 木村寿禎旧所蔵 茶道掛軸古文書 多様な

※hiranyagarba.com 限定モデル
YouTuberの皆様に商品の使い心地などをご紹介いただいております!
紹介動画はこちら

ネット販売
価格(税込)

15873.75

  • コメリカード番号登録、コメリカードでお支払いで
    コメリポイント : 4ポイント獲得

コメリポイントについて

購入個数を減らす
購入個数を増やす

お店で受け取る お店で受け取る
(送料無料)

受け取り店舗:

お店を選ぶ

近くの店舗を確認する

納期目安:

13時までに注文→17時までにご用意

17時までに注文→翌朝までにご用意

受け取り方法・送料について

カートに入れる

配送する 配送する

納期目安:

08月02日頃のお届け予定です。

決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。

※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。

即日出荷条件について

受け取り方法・送料について

カートに入れる

欲しいものリストに追加

欲しいものリストに追加されました

♠ 古筆切 新古今和歌集 室町時代 参議篁の和歌 木村寿禎旧所蔵 茶道掛軸古文書 多様なの詳細情報

#永禄2年新古今和歌集 永禄2年(1559年)に書かれた自筆の「新古今和歌集」です。 この和歌を書いた筆者は不詳ですが、京都の公家が書いたような流暢で筆力のある書体です。 古筆の右上に「寿禎」の落款印がございます。仙台藩医師・木村寿禎が所蔵した際に押印したものです。 <古筆の状態について> 厚紙に貼られた状態で額縁に収められております。また、経年による虫食いがございます。 <送付方法> ゆうゆうメルカリ便のゆうパックにて発送いたします。 <寸法> (額縁)縦32.7cm×横23.8cm (古筆切)縦24.7cm×横16.4cm <現代語訳> (ひそかに契りあっていた女の親が聞きつけて禁じ)ましたので   参議篁 わたしが人の数に入るような相当の身分の男であるならば、 このようなことがあろうか、ないはずだ。たいそう悲しいのは、身分の低い男であることだ。(和歌番号1424) 題知らず  藤原惟成 もし、わたしが、もうすこし人間らしい人間であるならば、思う心をいってしまうであろうに。たとえ、このように身分の低い男であっても。(和歌番号1425) 読人しらず わたしの齢が衰えていくので、昔、すっかり慣れ親しんでいたあなたを思うことです。(和歌番号1426) あの人が、今からはもう逢うまいとするからか、わたしの袖が、涙で乾く時のないことだ。(和歌番号1427) 明けようとすることの惜しいもったいないこの夜を、いとしい妻の袖を離れて、ひとりで寝ることであろうか。(和歌番号1428) 逢うことを気がかりにして過ごすことよ。 草葉の露が、今夕、新しく置きかわるまで。(和歌番号1429) 秋の田の穂をなびかせる風がいっぽうへ向かって吹くように、いちずに、あの人に心が寄って、わたしはもの思いをしている。あの人は薄情であるのに。(和歌番号1430) ※和歌の読み下し文は文字数の関係でコメント欄に記載いたします。 ※ご使用の端末によって色合いが実物と異なって表示される場合がございます。
カテゴリー:
ホビー・楽器・アート##美術品・アンティーク・コレクション##書
商品の状態:
傷や汚れあり
配送料の負担:
送料込み(出品者負担)
配送の方法:
ゆうゆうメルカリ便
発送元の地域:
宮城県
発送までの日数:
4~7日で発送
photo_description

Update Time:2025-08-08 22:29:37

同じカテゴリの 商品を探す

ベストセラーランキングです

このカテゴリをもっと見る

この商品を見た人はこんな商品も見ています

近くの売り場の商品

このカテゴリをもっと見る

カスタマーレビュー

オススメ度  4.4点

現在、4744件のレビューが投稿されています。